Поиск материалов

Виртуальный кинозал

Странички FMVideo

Подписка на новости

"FMVideo" - финалист "Живого Слова"

В усадьбе Александра Сергеевича Пушкина
В усадьбе Александра Сергеевича Пушкина

В усадьбе Александра Сергеевича Пушкина
Студия "FMVideo" впервые приняла участие в Х Международном мультимедийном фестивале "Живое Слово". Фильм журналистов Юлии Долговой и Михаила Овсейчика "Мама для всех" вошел в число 9-ти финалистов номинации "Телевидение". Церемония награждения победителей проходила в селе Большое Болдино Нижегородской области, в усадьбе Александра Сергеевича Пушкина.

Фестиваль "Живое Слово" - детище Центра "Практика", который на протяжении 20 лет обучает телевизионному мастерству журналистов со всей России. Пишущим и снимающим людям предлагались несколько номинаций: "Телевидение", "Радио", "Печать/Интернет", а также дополнительные - "Живые истории" и "Грамотей" (на знание русского языка и литературы).

В 2015 году оргкомитет фестиваля получил более тысячи работ из 146 городов России – от Мурманска до Махачкалы, от Санкт- Петербурга до Южно–Сахалинска. Участвовали 150 иностранцев из 33 стран мира, в том числе из Австралии, Португалии, США и Китая.

Юлия Долгова увидела настоящую Болдинскую осень
Юлия Долгова увидела настоящую Болдинскую осень

Юлия Долгова увидела настоящую Болдинскую осень

35 авторов стали финалистами престижного фестиваля "Живое слово" и были приглашены в Большое Болдино, где с 17 по 19 сентября проходила церемония награждения с мастер-классами и обсуждениями всех присланных работ.

Автор идеи и продюсер фестиваля "Живое слово" Нина Зверева поздравила всех участников праздника на веранде Пушкинского дома, где вручила ордена абсолютным победителям, выбранным из числа финалистов. Ордена - это уникальные серебряные подвески, выполненные мастерами ювелирного искусства. Много нужных и полезных вещей рассказали собравшимся члены жюри, среди которых были тележурналист Светлана Сорокина и писатель Захар Прилепин.

За три счастливых дня журналисты многое успели. Побывали на Народной ярмарке, побродили в Пушкинском парке, написали диктант с цитатами из пушкинских произведений с авторской орфографией и пунктуацией, послушали стихи модной 25-летней поэтессы Ники Симоновой, а также, приглашенные на "пушкинский" бал, станцевали мазурку и полонез.

Всех очаровал в эти дни Джулиан Лоуэнфельд - успешный американский адвокат из Нью-Йорка. Покоренный произведениями Пушкина, он выучил русский язык, чтобы читать любимого поэта в подлиннике, а затем начал переводить пушкинские строки на английский. Специалисты считают переводы Джулиана Лоуэнфельда самыми удачными за всю историю пушкинских переводов.

Филигранный орден фестиваля "Живое слово"
Филигранный орден фестиваля "Живое слово"

Филигранный орден фестиваля "Живое слово"
Победители Десятого фестиваля "Живое слово": 1 место в номинации "Печатные/Интернет СМИ": Алина Соколова (Томск, Агентство новостей ТВ-2), 1 место в номинации "Радио": Елена Щетинина (Омск, ГТРК "Иртыш"), 1 место в номинации "Телевидение": Ксения Душечкина (Мытищи, ТК "Первый Мытищинский"), 1 место в номинации "Живые истории": Сергей Белозеров (Тамбов), 1 место в номинации "Олимпиада по русскому языку для студентов и школьников": Ильсия Халиуллина (Зеленодольск), 1 место в номинации "Грамотей" (диктант с Юлией Сафоновой): Елена Щетинина (Омск, ГТРК "Иртыш"), 1 место в номинации "Конкурс рассказчиков": Сергей Казарновский, директор школы-студии "Класс-центр", Специальный приз фестиваля "За верность "Живому слову": Нина Жиркова, начальник управления культуры Большеболдинского района.

Организаторы говорят - это был последний фестиваль, но журналисты и писатели верят, что еще увидятся ни раз.

 

Материалы, похожие по тематике или снятые на той же административной территории: